Skip to main content

The Cranberries - Zombie (Official Music Video) and Bad Wolves version


The Cranberries - Zombie (Official Music Video)

Lyrics
Another head hangs lowly
又一顆頭顱被緩緩的吊起來
Child is slowly taken
孩子們也慢慢被帶走
And the violence caused such silence
暴動造成的沉寂
Who are we mistaken ?
這是不是我們錯誤的決定?

But you see it's not me, it's not my family
難道你不明白這不是我 也不是我的家人造成的
In your head, in your head, they are fighting
頂著你的腦袋的 是他們不斷的攻擊
With their tanks, and their bombs
用他們的坦克與炸彈
And their bombs, and their guns
用他們的炸彈與槍
In your head, in your head they are crying
在你腦中不斷的哭泣

In your head, in your head, Zombie, Zombie
頂著你的腦袋的 頂著你的腦袋的 是行屍走肉
In your head, what's in your head, Zombie
你的腦中裝了什麼?裝了什麼?是行屍走肉

Another mother's breaking heart is taking over
又一個傷心母親的心被帶走
When the violence causes silence
當暴動造成的是沉默
We must be mistaken
那我們一定做了錯誤的決定
It's the same old theme since 1916
同樣的故事已經在一九一六年發生     (註:愛爾蘭起義)
In your head, in your head they're still fighting
頂著你的腦袋的 是他們仍然不斷的攻擊
With their tanks, and their bombs
用他們的坦克與炸彈
And their bombs, and their guns
用他們的炸彈與槍
In your head, in your head they are dying
在你腦中不斷的哭泣

In your head, in your head, Zombie, Zombie
頂著你的腦袋的 頂著你的腦袋的 是行屍走肉
In your head, what's in your head, Zombie
你的腦中裝了什麼?裝了什麼?是行屍走肉

 Bad Wolves - Zombie (Official Video)




Social Repose - Zombie (The Cranberries) Rock Version

Comments

Popular posts from this blog

[吳鶯音] 明月千里寄相思

作詞:金流 (劉如曾)     作曲:金流 (劉如曾) 夜色茫茫罩四周 天邊新月如鈎 回憶往事恍如夢 重尋夢境何處求

Prince - Purple Rain

Prince - Purple Rain (Official Video) Lyrics I never meant to cause you any sorrow 我從來沒有想過要讓你悲傷 I never meant to cause you any pain 我從來沒有想過要帶給你任何痛苦

趙傳 英勇勳章 青天白日旗飛揚

有一段時期,我們民主的國家,說出中華民國四個字,是不被許多人認同的,最後執政者還是認清事情要慢慢來。不管怎麼樣,很喜歡趙傳的這首歌,也很感念每一位革命先烈。國民政府在統治初期對這塊土地上的人做了不好的事,也做了好的事,能有現在的民主自由,絕對好過當亡國奴或者被共產黨統治。 歌詞 我又站在這地方 勝利的戰場

[검정치마(黑色裙子)] EVERYTHING

歌詞 你是我的一切 我的一切 我的一切 你是我的一切 我的一切 You are my everything My everything My everything You are my everything My everything 下雨天 躺在我們的房間裡什麼也不說 當我們閉上眼睛看著對方時,一切都是我們的 即使你帶著略顯憔悴的臉來到我身邊 有時你會用諷刺的話讓我感到驚訝

若有人在基督裡

演唱:KUA敬拜團 詞/曲:紀文惠 Justine Chi、蔡佳靈 Charis Chua ©℗ 2021台灣城市引力協會CITY to CITY TAIWAN 我來到主座前 I come before Your throne, Lord 生命交由祢掌權 My life is in Your hands 祢心意向我彰顯 You reveal Your perfect will 我願成為祢榮耀的殿 I’m willing to be Your glorious temple