Skip to main content

Bon Jovi - In These Arms

邦喬飛的歌曲 ‧ 1992 年

歌詞

你想要承諾 看看這雙眼睛 他們用火燃燒(是的) 直到時間的盡頭 我願意做任何事 我會乞求,我會偷竊,我會死 今晚有你在懷裡

You want commitment Take a look into these eyes They burn with fire (yeah) Until the end of time And I would do anything I'd beg, I'd steal, I'd die To have you in these arms tonight

寶貝,我想要你 就像玫瑰想要雨一樣 你知道我需要你 就像詩人需要痛苦一樣 我願意付出一切 我的血,我的愛,我的生命 如果你今晚在這些懷抱裡

Baby, I want you Like the roses want the rain You know I need you Like a poet needs the pain And I would give anything My blood, my love, my life If you were in these arms tonight

我會抱著你 我需要你 我會為你跪下 並讓一切都好起來 如果你在這些懷抱裡 我會愛你 我願意請你 我會告訴你我永遠不會離開你 並愛你直到時間的盡頭 如果你今晚在這些懷抱裡,喔耶,耶

I'd hold you I'd need you I'd get down on my knees for you And make everything alright If you were in these arms I'd love you I'd please you I'd tell you that I'd never leave you And love you 'til the end of time If you were in these arms tonight, oh yeah, yeah

我們凝視太陽 我們做出了承諾 這個世界的承諾 永遠不會蒙蔽我們 這是我們的話 我們的話語就是我們的歌曲 我們的歌就是我們的祈禱 這些祈禱讓我堅強 而我仍然相信 如果你在這些懷抱裡

We stared at the sun And we made a promise A promise this world Would never blind us And these were our words Our words were our songs Our songs are our prayers These prayers keep me strong And I still believe If you were in these arms

我會抱著你 我需要你 我會為你跪下 並讓一切都好起來 如果你在這些懷抱裡 我會愛你 我願意請你 我會告訴你我永遠不會離開你 並愛你直到時間的盡頭 如果你今晚在這些懷抱裡

I'd hold you I'd need you I'd get down on my knees for you And make everything alright If you were in these arms I'd love you I'd please you I'd tell you that I'd never leave you And love you 'til the end of time If you were in these arms tonight

你的衣服仍然散落在我們的房間裡 這整個地方仍然聞起來像你的廉價香水 這裡的一切都讓我想起你 沒有什麼是我不會做的

Your clothes are still scattered all over our room This whole place still smells like your cheap perfume Everything here reminds me of you There's nothing I wouldn't do

這是我們的話 他們讓我堅強,寶貝

And these were our words They keep me strong, baby

我會抱著你 我需要你 我會為你跪下 並讓一切都好起來 如果你在這些懷抱裡 我會愛你 我願意請你 我會告訴你我永遠不會離開你 並愛你直到時間的盡頭 如果你今晚在這些懷抱裡

I'd hold you I'd need you I'd get down on my knees for you And make everything alright If you were in these arms I'd love you I'd please you I'd tell you that I'd never leave you And love you 'til the end of time If you were in these arms tonight

如果你今晚在這些懷抱裡 如果你今晚在這些懷抱裡 如果你在這些懷抱裡,寶貝

If you were in these arms tonight If you were in these arms tonight If you were in these arms, baby

就像玫瑰需要雨露一樣 就像季節需要更替一樣 就像詩人需要痛苦一樣 今晚我需要你在懷裡

Like the roses need the rain Like the seasons need to change Like a poet needs the pain I need you in these arms tonight


作詞/作曲:David Bryan / Jon Bon Jovi / Richard S Sambora



Comments

Popular posts from this blog

[吳鶯音] 明月千里寄相思

作詞:金流 (劉如曾)     作曲:金流 (劉如曾) 夜色茫茫罩四周 天邊新月如鈎 回憶往事恍如夢 重尋夢境何處求

Prince - Purple Rain

Prince - Purple Rain (Official Video) Lyrics I never meant to cause you any sorrow 我從來沒有想過要讓你悲傷 I never meant to cause you any pain 我從來沒有想過要帶給你任何痛苦

趙傳 英勇勳章 青天白日旗飛揚

有一段時期,我們民主的國家,說出中華民國四個字,是不被許多人認同的,最後執政者還是認清事情要慢慢來。不管怎麼樣,很喜歡趙傳的這首歌,也很感念每一位革命先烈。國民政府在統治初期對這塊土地上的人做了不好的事,也做了好的事,能有現在的民主自由,絕對好過當亡國奴或者被共產黨統治。 歌詞 我又站在這地方 勝利的戰場

[검정치마(黑色裙子)] EVERYTHING

歌詞 你是我的一切 我的一切 我的一切 你是我的一切 我的一切 You are my everything My everything My everything You are my everything My everything 下雨天 躺在我們的房間裡什麼也不說 當我們閉上眼睛看著對方時,一切都是我們的 即使你帶著略顯憔悴的臉來到我身邊 有時你會用諷刺的話讓我感到驚訝

若有人在基督裡

演唱:KUA敬拜團 詞/曲:紀文惠 Justine Chi、蔡佳靈 Charis Chua ©℗ 2021台灣城市引力協會CITY to CITY TAIWAN 我來到主座前 I come before Your throne, Lord 生命交由祢掌權 My life is in Your hands 祢心意向我彰顯 You reveal Your perfect will 我願成為祢榮耀的殿 I’m willing to be Your glorious temple